Etiketten nauwkeurig vertaald
Etiketten vertalen
De meeste verpakte producten die in de handel zijn, moeten zijn voorzien van een etiket. Hierop staat onder meer aangegeven wat de inhoud, samenstelling en houdbaarheid van het product is. Bedrijven die hun producten importeren of exporteren, moeten er uiteraard voor zorgen dat het etiket voldoet aan de eisen van het betreffende land. Vertaalbureau TempoVertaler werkt voor de vertaling van etiketten uitsluitend samen met ervaren en gespecialiseerde native speakers voor alle denkbare talen, zoals het Nederlands, Engels, Duits, Frans, Spaans, Portugees, Pools, Russisch en andere Europese of Aziatische talen.
Wettelijke verplichtingen
Fabrikanten die hun product vanuit Nederland naar het buitenland willen exporteren, moeten rekening houden met soortgelijke wettelijke verplichtingen. Zelfs een letterlijke vertaling van de product benaming op het etiket is soms niet mogelijk, omdat dit in het doelland een andere betekenis heeft en dus tot verwarring leidt. Hoewel het op de eerste plaats de verantwoordelijkheid van de producent is om ervoor te zorgen dat het etiket voldoet aan de lokale vereisten, voorziet Vertaalbureau TempoVertaler zijn opdrachtgevers hierover graag van advies.